甘孜日?qǐng)?bào) 2020年11月11日
◎路來(lái)森
《說(shuō)吧,記憶》,是納博科夫的一部回憶錄,時(shí)間跨度三十七年,從一九零三年八月,到一九四零年五月離開(kāi)歐洲,移居美國(guó)。當(dāng)然,中間還零碎地插入了他寫(xiě)作此書(shū)時(shí),當(dāng)時(shí)的生活和思想情況,以及他的所思所感。
在書(shū)中,納博科夫重點(diǎn)回憶了他的童年、少年、青年生活,還有他的流亡過(guò)程,以及寫(xiě)作情況。與童年相關(guān),納博科夫回憶的重點(diǎn),放在了自己身邊的人上,他的父母,他的兄弟姐妹,他的各種各樣的親屬,還有他的家庭教師和仆人們。與青年相關(guān),納博科夫重點(diǎn)回憶的,則是他的大學(xué)生活,以及他的初戀,和青春期的騷動(dòng)。而流亡過(guò)程,納巴科夫是把重點(diǎn)放在了他流亡中,與“異國(guó)”的不相容,和遭受的屈辱上。他認(rèn)為:“我們和他們之間,不存在真正的、像在我們自己人中如此廣泛存在的那種極富人情味的交流。”在異國(guó),流亡者就是“無(wú)形的囚徒”,所遭受的是“一種和某些宗教團(tuán)體看待非婚生子同樣荒唐的非難對(duì)待”。
盡管,在《說(shuō)吧,記憶》中,談“寫(xiě)作”,不是作者陳述的重點(diǎn),但納博科夫的重要的寫(xiě)作觀,已然得到了充分的表達(dá)。
他反復(fù)強(qiáng)調(diào)的是“創(chuàng)作自由”、“自由意志”。為此,他對(duì)當(dāng)時(shí)的“流亡作家”的創(chuàng)作,和蘇維埃制度下的作家創(chuàng)作做了對(duì)比,他認(rèn)為:“單從藝術(shù)和學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量,流亡作家在真空中創(chuàng)作的作品在今天看來(lái),無(wú)論具體的書(shū)有什么缺點(diǎn),似乎要比在同樣年代出現(xiàn)的、由一個(gè)父親般的國(guó)家提供墨水、煙斗和套頭衫的年輕的蘇維埃作家們所寫(xiě)的那些毫無(wú)獨(dú)創(chuàng)性的、少有的偏狹和陳腐的政治意識(shí)流的作品更持久,更適合人類(lèi)的消費(fèi)。”
這樣大膽的評(píng)價(jià),若然放在幾十年前,一定會(huì)成為我們批判的對(duì)象;但到了今天,我們就不得不承認(rèn)納博科夫?qū)μK聯(lián)文學(xué)評(píng)價(jià)的客觀性。
那么,作為一位因蘇維埃革命而流亡在外的作家,納博科夫?qū)μK維埃(紅色政權(quán))的態(tài)度又是如何呢?
可用一個(gè)“恕”字來(lái)概括之。換句話(huà)說(shuō),他對(duì)蘇維埃政權(quán)剝奪了他的財(cái)產(chǎn),甚至家庭,使他成為一位離鄉(xiāng)背井的“流亡者”,并沒(méi)有深刻的怨恨或者仇恨,他說(shuō):“在布爾什維克一夜之間將它(家庭、財(cái)產(chǎn))廢除時(shí),也沒(méi)有感到任何惱怒?!彼踔粒瑢?duì)那些同樣處于流亡狀態(tài),而對(duì)布爾什維克充滿(mǎn)怨恨的流亡貴族們,充滿(mǎn)了“蔑視”:“我徹頭徹尾地蔑視那些因?yàn)樗麄儭`取’了自己的金錢(qián)和土地,而‘仇恨赤色分子’的流亡者們。在所有這些年里,我心中懷藏的對(duì)過(guò)去的思念是對(duì)失去了童年的一種極度復(fù)雜的感情,而不是對(duì)失去了鈔票的悲傷?!?/span>
如果上升一下高度,那就是,流亡在外的納博科夫,所“思念”的并非是物質(zhì)上的需求,更多的是一種精神上的需求,如對(duì)失去的美好童年的懷念之情。
也許,正是因?yàn)榇朔N感情的存在,在《說(shuō)吧,記憶》一書(shū)中,就處處流露著納博科夫的故國(guó)之思,和懷鄉(xiāng)之情。
他認(rèn)為:“失去祖國(guó),對(duì)我來(lái)說(shuō)就是失去我的愛(ài)。”當(dāng)他回憶起兒時(shí),曾經(jīng)爬伏過(guò)的一個(gè)窗口的時(shí)候,他說(shuō):“在所有的窗子中,在后來(lái)的年代里,炙烤著人的思鄉(xiāng)之情,使人渴望能夠從中向外看的,正是這扇玻璃窗?!?/span>
抵達(dá)美國(guó)后,他一度生活在猶他州,生活相對(duì)自由、富足,他可以自由地寫(xiě)作,可以自由地游山玩水,從事他喜歡的捕蝶活動(dòng),但他并沒(méi)有醉心于異國(guó)的青山綠水間,反倒觸景生情,讓他愈加思念他的祖國(guó),使他想念“亞伊拉山上纏結(jié)的青草,烏拉爾山脈中的一條峽谷,或者咸海地區(qū)的鹽堿灘”,為了滿(mǎn)足他的故國(guó)之思,懷鄉(xiāng)之情,他甚至想用假護(hù)照,假名字重歸故國(guó)。足見(jiàn)其對(duì)故國(guó)思念之深,懷想之切。
特別應(yīng)該指出的是,該書(shū)的寫(xiě)法。雖然是一部“回憶錄”,但他的回憶,卻充滿(mǎn)了“迷幻”的意識(shí),有著詩(shī)意的聯(lián)想,有著“超現(xiàn)實(shí)”的表現(xiàn)手法,他用無(wú)數(shù)的細(xì)節(jié),將人物聯(lián)系在一起,使每一個(gè)人物都展現(xiàn)出一種超乎尋常的鮮活和生動(dòng);也有著近乎傳奇性的“事件”的穿插,例如,普希金與賴(lài)?yán)虻臎Q斗,“十二月黨人”事件,以及納博科夫家人與安東·契訶夫的關(guān)系等等,等等。
而這一切,又都極大地增強(qiáng)了該書(shū)的可讀性。
最新消息