甘孜日報(bào) 2020年04月16日
◎程龍
多年以前初到英國愛丁堡,有朋友建議去看看皇家植物園。閉著眼也能想象出植物園的情景,無非是些奇異艷麗的花草,雖然養(yǎng)眼,卻不是我的專業(yè)和興趣所在,加之日程緊湊,不去也罷。于是婉拒了朋友的提議。時(shí)隔數(shù)年,每每想起英倫之行,仍然慶幸自己的決定“英明偉大”,臺棄植物園卻換回幾個(gè)城堡和教堂。物有所值、毫無缺憾。
然而,最近看過美國密歇根大學(xué)人類學(xué)教授埃里克·莫格勒的《紙之路:中國西部的植物探險(xiǎn)--檔案與親歷》一書之后,原本得意的心態(tài)卻受到不小的震動(dòng)。每個(gè)看罷此書的讀者大概都會得出如下結(jié)論:不要把植物園當(dāng)作自然科學(xué)家的專利,對于那些研究海外中國學(xué)或者近代中外文化交流史的學(xué)者來說,愛丁堡植物園或皇家丘園都絕對值得一看。
英國的植物園最早創(chuàng)立于十八世紀(jì)后半期,其發(fā)展歷程與帝國的殖民擴(kuò)張緊密聯(lián)系在一起。當(dāng)王室貴族們不惜花費(fèi)重金去搜羅帝國各地的奇珍異寶時(shí),植物學(xué)家們也按捺不住獵奇的欲望,想要一試身手。既然皇宮里羅列著來自東方的珍藏。植物園中為何不能齊集異國的花草?植物園的絢麗正有如皇宮的奢華,都同樣折射看帝國領(lǐng)土的廣袤和無法企及的輝煌。
對于歐洲殖民者來說,充滿異域風(fēng)情的中國無疑最具吸引力。十八世紀(jì),整個(gè)歐洲掀起了一股“中國熱”,各國皇室爭相追捧帶有中國風(fēng)格的物品,此種風(fēng)尚持續(xù)了將近一個(gè)世紀(jì)。于是,當(dāng)商人們緊盯著絲綢和瓷器的時(shí)候,植物學(xué)家們也雄心勃勃,想要把中國的植物移栽到萬里之外的西洋花園中。
十八世紀(jì)來華的耶穌會士中就不乏植物學(xué)家。法國傳教士湯執(zhí)中曾向巴黎郵寄了大量標(biāo)本和種子,臭椿和銀杏等植物就是由他引入歐洲的。法國人涉足的領(lǐng)域,英人絕不甘落后。十八世紀(jì)中期,“英國皇家丘園”和“倫敦園藝協(xié)會”(一八六一年更名為“皇家園藝協(xié)會”)開始向廣州派駐植物學(xué)家,一是為了尋找新奇植物,二是學(xué)習(xí)中國的園藝技術(shù)。不過,當(dāng)時(shí)的中國尚處在閉關(guān)鎖國的狀態(tài),英國植物學(xué)家的搜尋范圍被嚴(yán)格地限制在廣州一地。一七九三年馬戛爾尼使團(tuán)以及一八一六年亞美士德使團(tuán)訪問北京為英國人提供了少有的在中國內(nèi)地采集植物的機(jī)會,倫敦園藝協(xié)會主席兼皇家丘園顧問約瑟夫·班克斯伯爵立即在使團(tuán)的隨行人員中安插了一些植物學(xué)家,要他們將新物種的標(biāo)本、種子以及活體植株送回丘園。
第一、二次鴉片戰(zhàn)爭打開了中國沿海和內(nèi)地的大門·蜂擁而至的英國商人、士兵和外交官后面還跟著植物學(xué)家。正像搜集瓷器的商人們有自己的貿(mào)易渠道一樣,植物學(xué)家們也建立了一套獨(dú)立的采集和運(yùn)輸系統(tǒng),英國駐華領(lǐng)事館以及中國海關(guān)是這套系統(tǒng)中的重要節(jié)點(diǎn)。到一八八0年,英國已經(jīng)在二十個(gè)中國城市開設(shè)了領(lǐng)事館,雇用了二百多名外交官。而中國海關(guān)的六百名歐洲雇員中,有三分之二是英國人。很多外交官把植物學(xué)當(dāng)作業(yè)余愛好,休假時(shí)就在領(lǐng)事館周邊地區(qū)做田野調(diào)查和采集工作,有時(shí)則雇用一些中國農(nóng)民去幫助搜集植物。例如,一八七五年“滇案”中被云南邊民殺死的英國外交官馬嘉理就是一個(gè)植物愛好者,他在日記中留下了很多關(guān)于采集植物的記錄。在湖北宜昌海關(guān)任職的英國官員韓爾禮曾先后在湖北、四川、海南、臺灣和云南等地采集植物,還出版了《中國經(jīng)濟(jì)植物》和《臺灣植物表》等專著。在英國以及東方的漢學(xué)圈內(nèi),人們似乎忘記了他是一名海關(guān)職員,而把他當(dāng)作研究中國高山植物的領(lǐng)軍專家。
從理論上講,西方人在中國大規(guī)模采集植物的行動(dòng)并不符合中國法律,事實(shí)上,他們出現(xiàn)在條約口岸以外的地方本身就屬于非法。大批植物種子和標(biāo)本被運(yùn)往國外,其性質(zhì)跟掠奪中國的資源財(cái)富并沒有本質(zhì)的區(qū)別。但是,比起搜集瓷器珍玩的西方商人,植物學(xué)家在中國民眾心目中的形象卻沒有那么惡劣。原因主要是大多數(shù)中國人把采集植物的行為等同于采集中草藥,既然是治病救人,自然就不是壞事。
不過,英國人很快發(fā)現(xiàn),比起扛著瓷罐子回家,采集植物可要麻煩許多。由于英國緯度較高,并非所有在中國搜集到的植物都可以在英國植物園成活。只有高緯度或者高海拔的耐寒植物才能適應(yīng)英國的氣候。中國北方固然有不少高緯度耐寒植物,但那里是俄國人的勢力范圍,英國人的一舉一動(dòng)都可能引起不必要的緊張態(tài)勢。
幾經(jīng)研究,英國植物學(xué)家發(fā)現(xiàn),中國西南川、藏、滇等地是理想的植物調(diào)查和采集區(qū)域,這里的高山植物分布較廣,物種繁多,也適宜在英國生長。此外,與中國西南相毗鄰的印度和緬甸正是英國在東方的大本營。一八八五年,英國吞并緬甸后便建立了一條直達(dá)云南的陸路交通線。一八九七年,中英《續(xù)議緬甸條約》允許英國利用這條道路開展貿(mào)易,這為大英帝國提供了在中國西南與法國人一決高下的機(jī)會。恰在此時(shí),法國天主教傳教士從川滇等地帶回了數(shù)千枚種子和標(biāo)本,其中包含了三十余種報(bào)春花科的新物種,這些入藏法國自然歷史博物館的種子和標(biāo)本極大地刺激了英國植物探險(xiǎn)家,他們發(fā)誓要超過先行一步的法國同行們。正是在這樣的背景下,愛丁堡皇家植物園的喬治·弗雷斯特開始了他前后持續(xù)近蘭十年的中國之行。
從一九0四到一九三二年,弗雷斯特先后七次到中國西南進(jìn)行植物探險(xiǎn)。在川、藏、滇交界的崇山峻嶺間,他不但要迎接自然界的挑戰(zhàn),跨越險(xiǎn)途、抵御嚴(yán)寒,還要面對各種人為的威脅。一九0四年,他的第一次探險(xiǎn)之旅就與榮赫鵬率英軍入侵西藏不期而遇,雖然弗冒斯特與榮赫鵬的遠(yuǎn)征軍毫不相干,他們的路線、使命都不相同,但奮起反擊的康藏軍民顯然無法做出有效區(qū)分。弗雷斯特與兩個(gè)法國神父一路狂奔,饑寒交迫的他們返回大理時(shí)已是傷痕累累、衣衫襤樓。英國駐騰越領(lǐng)事見到弗雷斯特驚訝不已,他剛剛給弗雷斯特的母親和姐姐寫了信,說他已經(jīng)在戰(zhàn)亂中死于非命。然而三個(gè)月后,當(dāng)兩位法國神父還驚魂未定、心有余悸之時(shí),弗雷斯特卻開始了第二次川、藏、滇植物探險(xiǎn)的旅程。一九三二年初,在第七次考察途中,弗雷斯特突發(fā)心臟病去世,他的遺體被安葬在云南騰越附近的山腳下,與他喜歡的花草常年為伴。
(未完待續(xù))
最新消息